Attention new people!!
If you're new to this blog, start at the beginning! You're gonna need it to keep up!!
Hey there!! Konnichiwa!!
Have you guys ever heard of Skip Beat! ? It's REALLY GOOD! It's about this girl named Kyoko that moves to Tokyo from Kyoto to help out this guy that she's known her whole life. She'd been helping him by working two jobs and paying all the bills to support his ass, never thinking about herself even once, so that he can support him on his rise to the top in showbiz, when one day, Kyoko finds out that he's just been using her, so she plots her revenge by working her way into showbiz herself. I'm watching it on crunchyroll.com right now for the second time, it puts you on the edge of you seat at times.
New lesson time!!!
The best thing about this is that I get to do this with someone else for once!! I love this!! I'm not Japanese, and I'm the only one who likes to learn languages in my family, I think that this could be a great relationship together, you and I! SQUEE!!! HAPPY FACE!!
Okay, so there's three things I want to pay a little bit of attention to.
No, wa
and desu.
Okay, first of all, when it comes to "wa", there are things that even I don't fully explain. But all we need to know for the moment is, when pointing out the subject in a sentence, put "wa" right after it. We'll worry about the rest later.
Now, do you remember how to say, "no, thank you?" (GIVE IT A SEC, THEN ANSWER.)
Ie, kekko desu.
Do you remember what it literally means? (THINK FIRST.)
It means "No, that's okay", or more importantly in this case, "no, it's fine". (I know I said "no, I'M fine" in the last entry, but this is what it means as well.)
In the case of "No, IT'S fine", it's the "it is " in the sentence that we're talking about.
"Desu" means "is", "are", or "am". But in Japanese, It's ALWAYS at the END of the sentence.....ALWAYS!!!!!!!!!! NEVER FORGET THAT!!!!!!!!
Let's use it a bit, shall we?
Here's the word for "big"---
Ookii (pronounced oh-kee-ee)
And here's the word for "small"--
Chiisai (pronounced chee-ee-sa-ee)
Now say, "Mr. Sato". (THINK FIRST)
Sato San
Now here's how you say, "Mr Sato is Big" (get your mind outta the gutter and just read.)
Sato San wa ookii desu.
"Sato San" is the subject, so "wa" comes after it.
Now say, "Mr, Sato is small". (THINK FIRST, THEN LOOK)
Sato San wa chiisai desu.
Say "Mr. Yamaguchi".
Yamaguchi San
Now say "Mr. Yamaguchi is small". (THINK FIRST)
Yamaguchi San wa chiisai desu.
Say, "Mr, Yamaguchi is big".
Yamaguchi San wa ookii desu.
Does everybody get the whole "desu" thing? how about "wa"? That's okay, if you don't then just go back over it. That's the beauty of all this.
Okay next; NO.
If you watch the first episode of Skip Beat!, there's this point at the beginning where Kyoko's getting changed in the dressing room of her first job to get ready to go to her second, and there are some other girls are talking in there about how cool and awesome Sho Fuwa is. (That's the guy that Kyoko's devoted her life to like a friggin' idiot.)
Now she never told anyone that she lives with him and takes care of him because apparently he didn't want anyone to know, so she's contentedly listening in on how one of the girls bought two CDs and got two free posters with them.
Now Kyoko's starting to do that typical over dramatic downward spiral that most animes do at this point (you know, they do a few freeze frames as they stare in horror and the camera pans back and forth around them-- I think that's hilarious) because she bought two of his CDs as well and he never got any posters!
"Well" the other girl says, "If you still have your receipt you can always go back to the store and tell them you never got one and they'll give you one."
OH! Well, now she's on a rampage!!!
Before you know it, or even see it She's on her bike doing mach 12 down the street SHO CHAN NO POSUTA! SHO CHAN NO POSUTA! SHO CHAN NO POSUTA!!!!!
"NO" in a Japanese sentence points out who the object belongs to, like an apostrophe "s".
(As for the "chan" part to that sentence, well, if you don't know already, then we'll have to go over that another time-- probably next time.)
Here's how to say "pen" in Japanese--
pen......
I know, that's a hard one. Take a deep breath, recoup. You'll be fine.
Okay, try to say "Mr. Sato's pen". (SERIOUSLY, TRY, THEN LOOK.)
Sato San no pen
Say, "Mr Yamaguchi's pen".
Yamaguchi San no Pen
Now try to Say, "Mr's Sato's pen is big". (TRY FIRST!!!)
Sato San no pen wa ookii desu.
Did you get it? Good!!! Happy Face for you!!! ;D
Now say, "Mr Yamaguchi's pen is small".
Yamaguchi San no pen wa chiisai desu.
Okay, Here's another one;
Demo
"Demo" means "But".
Now, Try to Say, "Mr, Sato's pen is big, but Mr, Yamaguchi's pen is small. (TRY FIRST, THEN LOOK!!)
Sato San no pen wa ookii desu, demo Yamaguchi San no pen wa chiisai desu.
I know that was a little tough, but did you get it? GOOD!!
Okay, here's another one;
Watashi
"Watashi" means "I".
Now, try to say, "I am Big".
Watashi wa ookii desu.
Okay, now try to say, "My pen is big." (TRY, YOU CAN DO IT!)
Watashi no pen wa ookii desu.
Say, "Mr. Sato's pen is small".
Sato San no pen wa chiisai desu.
"But" (SAY IT)
Demo
"My pen is big."
Watashi no pen wa ookii desu.
"Mr Yamaguchi's pen is small, but my pen is big." (TAKE YOUR TIME)
Yamaguchi San no pen wa chiisai desu demo watashi no pen wa ookii desu.
YAY!!!!!! That's it for today. We're gonna go a little more in depth over some of the word structure, but I didn't want to scare you....
I really want you to spend more time listening to your pronunciation. It's a good thing to-- like I said before-- use it as much as you can.
You can also listen to the pronunciation of "Desu" HERE and watch the first Episode HERE. After you've done that, come back here and let me know what you think.
Okay, TTFN!!!! Love Ya!! Smooches!
No comments:
Post a Comment